تقنية

وزارة الخارجية تعلن (وظائف خبراء ومترجمين) عبر منصة جدارات

أعلنت وزارة الخارجية عن توفر وظائف شاغرة بمسمى (خبير ترجمة) و (مترجم متقدم أول) بعدة لغات، وذلك للعمل بالوزارة عن طريق التعاقد عبر المنصة الوطنية الموحدة للتوظيف (جدارات)، وذلك وفقاً للتفاصيل الموضحة أدناه.

 

الوظائف:

1- خبير ترجمة لغة إنجليزية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الإنجليزية تربوي، اللغة الإنجليزية عام، اللغة الإنجليزية والترجمة، الترجمة) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

2- مترجم متقدم أول لغة ألمانية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الألمانية، اللغة الألمانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 6 سنوات.

3- خبير ترجمة لغة برتغالية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

4- خبير ترجمة لغة إسبانية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الإسبانية، اللغة الإسبانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

5- خبير ترجمة لغة فرنسية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الفرنسية والترجمة، اللغة الفرنسية، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

6- خبير ترجمة لغة روسية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الروسية، اللغة الروسية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

7- خبير ترجمة لغة ألمانية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الألمانية، اللغة الألمانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

8- خبير ترجمة لغة صينية:

– درجة البكالوريوس في تخصص (اللغة الصينية، اللغة الصينية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.

– خبرة لا تقل عن 8 سنوات.

المهام والواجبات الرئيسية:

1- تقديم خدمات الترجمة الشفوية عالية الدقة خلال الاجتماعات والمناسبات رفيعة المستوى، بما يضمن أعلى درجات التواصل الفاعل والدقيق بين الأطراف متعددة اللغات، ويمثل الوزارة بمهنية كبيرة في المحافل الرسمية والدبلوماسية.

2- تنفيذ مهام الترجمة الشفوية بأنواعها الاحترافية في الاجتماعات رفيعة المستوى والفعاليات الدبلوماسية متعددة اللغات.

3- إعداد محاضر وتقارير مفصلة ودقيقة للمؤتمرات والاجتماعات والقمم والمحافل الرسمية والمكالمات الرسمية للمعنيين والمسؤولين والقيادات في الوزارة وخارجها.

4- التحضير الدقيق والمدروس لمهام الترجمة الشفهية باختلاف أنواعها وطبيعتها.

5- التطوير المستمر للوعي السياسي والثقافي والاقتصادي في الداخل والخارج.

 

موعد التقديم:

– التقديم مُتاح الآن بدأ اليوم الإثنين بتاريخ 1447/01/05هـ الموافق 2025/06/30م وينتهي التقديم يوم الإثنين بتاريخ 1447/01/19هـ الموافق 2025/07/14م.

طريقة التقديم:

– من خلال الرابط التالي (البحث باسم الجهة):

إضغط هنــــــــا

زر الذهاب إلى الأعلى